Nah berhubung saya bicara sama dia pke 2 bahasa, ya jawa ja Indonesia..ada kalanya beberapa kata sering dipake secara kombinasi...yg berbuntut salah kaprah, salah satu adalah kisah ini.
Ibu : "Yah lampu dapur mati"
Ayah : "oke siap nanti diganti"
Maiza : "Apa yg mati buk ?"
Ibu : "Lampu dapur mas"
Maiza : "Knapa kok mati buk?"
Ibu : ooo. lampunya mmg sudah tua ( aku yakin dia gak faham wkwkwk )
Maiza : @#$%^&
Ibu dan Ayah: seeepp gak ada pertanyaan lagi
Maiza : Innalillahi.....belebeb..beleleb..roojiunn..
Ibu : Lho mas kok bilang innalillahi..?
Maiza : Lampunya kan mati buk seperti temannya Pak SBY (maksud dia Gus Dur )
Ibu : wakakakasss.....
Lesson Learned :
Pakai bahasa yg baku, yg pakem...misal lampu padam, bukan lampu mati.
Lampunya sudah tua...diganti kabel lampunya putus...lebih bisa dimengerti sama anak kecil.
xixixixixi..... jempol buat Maiza !
BalasHapusthanks jempolnya budhe
BalasHapushua..ha..ha... anak2 memang menuntut konsistensi kita, salam untuk maiza ya...:)
BalasHapus